Dictionary of babywearing mom
You are beginning your adventure with sling, you decided to join the online groups, where slinging moms share their experiences. You are beginning your adventure with sling, you decided to join the online groups, where slinging moms share their experiences.
Terms and abbreviations you may encounter:
All inn – the price of the sling includes all charges, e.g. shipping
Babol – natural thickening of the fabric, which does not affect the properties of the sling
Blend – otherwise the composition of the sling
Bumerang – sling bought again
The death shroud – The death shroud – or the shawl that will never be sold
CB – binding type.
Slingmonets – money set aside for the purchase of a sling
Slingmumps – a person who is “crazy” about slings
Chuckle/Insert –a baby who is carried in a sling
Custom – sling woven to order, with full preference of the person ordering
Board – unbroken and rigid sling
Dibs – informing the previous owner of the sling before further sale
Dipy, dip – a game run on Facebook groups where you can win a sling after buying a ticket. Dip is one draw. We’ll just add that in Poland you have to pay tax on the lottery ?.
Diso – ang. desperately in search of, or depressing search for a dream scarf
DH – bond type
Retirement/Slingretirement– stops using the sling or carrier
Efect chrum – surprises, gifts and nice gestures made between the slingers
Ergonomic, ergo – ergonomic carrier – buckle
Faktura – there are scarves that can only be won by drawing lots. If you want to buy a sling from a new pack, fill out the form (invoice) provided by the manufacturer. On any given day, a drawing is held for lucky invoices.
Feedback – feedback. Slingwire reviews attest to successful cooperation.
Fluffy mail – shipment of sling
FS, FSO – ang. for sale, for sale only;
FSOT– ang. for sale or trade;
FT – ang. for trade;
GSM – [g/m2] sling weight
HW– ang. hand woven; handwoven shawl
HE – ang. high-end; high end scarves
ISO –ang. in searching of; that is, the sling we are looking for, specifying the features it should have
KW – postage
Duckie – a shawl that is broken, soft and pleasant to the touch
Kangaroo, pocket – bond
Legacy – a sling that was released on the day the baby was born
Breaking – some slings are stiff and difficult to work with. Breaks are ways to soften the sling
MM – ang. middle marker;
Motoring – otherwise tying the sling
Macanas – otherwise you can borrow the sling to test it at no charge
Macanas STOP – tentacles with an option to buy.
MV – ang. market value; the market price of a sling on the secondary market
MW – ang. machine woven
NB – ang. newborn;
OTW – ang. on the way;
OOAK – ang. one of a kind; sling produced in one copy
Rag – otherwise a sling
Rag – a term for a thick, heavy sling that is particularly supportive
Piggy,mumps – otherwise known as a slinky. The term was created by autocorrect on phones that automatically changed the word “mumps” to “piggy.”
Three way – Sling exchange, involving three people
Towel – the way the scarf is woven
Triblend – sling, in which you will find three different fibers.
TV – ang. trade value; price of sling in case of possible exchange
Unicorn – unique, a hard-to-find shawl that was in very limited release.
Spruced up – premiere, new sling entering the market.
Straight/Flat – rodzaj wiązania
Zen/ Chustozen – is a state of contentment with the number and types of slings one owns, in which nothing more is sought.
Vocabulary of babywearing mom